Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

как недорезанный

  • 1 Sau

    /
    1. < свинья>: jmdn. zur Sau machen вульг. взгреть кого-л., смешать с грязью
    унижать, не считать за человека. Der preußische Spieß machte den widerspenstigen Soldaten zur Sau.
    Mit deinen Schikanen kannst du einen aber zur Sau machen, etw. zur Sau machen вульг. испортить что-л., испоганить донельзя. Laß ihn an die Reparatur nicht ran, er macht alles zur Sau. wie eine gesengte Sau вульг.
    а) безобразно, по-свински (сделать что-л.)
    er fährt, schreibt, benimmt sich wie eine gesengte Sau.
    б) как бешеный, как угорелый (нестись, мчаться). Ich rief ihm zu, er sollte herkommen, aber er lief davon wie eine gesengte Sau. Wahrscheinlich hatte er irgend etwas in meinem Garten gestohlen.
    Er lief wie eine gesengte Sau davon, um seinen Verfolgern zu entkommen, unter aller Sau вульг. ни к чёрту не годиться. Seine schulischen Leistungen sind unter aller Sau.
    Dieser Vortrag war unter aller Sau.
    Sein Benehmen ist unter aller Sau.
    Sein Englisch [seine Handschrift] ist unter aller Sau. keine Sau вульг. ни одна собака, ни один чёрт, никто. Ich klingelte, aber keine Sau war da.
    Als ich krank war, hat sich keine Sau um mich gekümmert, schreien wie eine angestochene Sau фам. визжать как недорезанный. die Sau rauslassen фам. не выдержать, "разойтись", распсиховаться. Bei diesem Unfug hat selbst der ausgeglichene Kunze die Sau rausgelassen. Perlen vor die Säue werfen метать бисер перед свиньями. См. тж. Perle.
    2. вульг. о человеке (б. ч. с определениями): eine alte, dumme, blöde, faule, feige, freche, elende, gemeine Sau.
    3. брак, сволочь, гад, тварь (с осуждением о нечистоплотном или непорядочном человеке). So eine Sau!
    Du Sau!
    Die Sau hat sich eine ganze Woche nicht gewaschen.
    Du bist eine richtige Sau! Hast alles verkommen lassen.
    Diese Sau hat alles wieder vollgeklek-kert!
    Diese verfluchte Sau hat uns alle im Stich gelassen [gemein betrogen].

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sau

  • 2 to beat the band

    adv infml

    No fear that you will wake my wife - she can sleep to beat the band — Не беспокойтесь, вы мою жену не разбудите - она может спать как убитая

    She worked to beat the band to get the job done on time — Она работала в упор, чтобы сделать эту работу вовремя

    The new dictionary of modern spoken language > to beat the band

  • 3 like a chicken with its head cut off

    Универсальный англо-русский словарь > like a chicken with its head cut off

  • 4 bļauj kā aizkauts

    прост. кричит благим матом, кричит, как недорезанный

    Latviešu-krievu vārdnīca > bļauj kā aizkauts

  • 5 Spieß

    т: wie am Spieß schreien [brüllen] орать как недорезанный. Kleine Kinder schreien manchmal wie am Spieß, dabei fehlt ihnen gar nichts.
    Thomas brüllte wie am Spieß, als er sich einen Nagel in den Fuß eintrat.
    Der Junge schlug sich das Knie auf und schrie wie am Spieß [als ob er am Spieße steckte], der* Spieß umdrehen [umkehren] переменить тактику
    отплатить тем же. Du hast mir jetzt allerhand vorgeworfen, aber drehen wir mal den Spieß um, wie war denn das mit dir?

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Spieß

  • 6 -M1556

    вопить как недорезанный.

    Frasario italiano-russo > -M1556

См. также в других словарях:

  • недорезанный — I см. недорезанный; ого; м. Орёт как недоре/занный. (очень громко, истошно) II ая, ое.; грубо. разг. см. тж. недорезанный Не зарезанный, не уничтоженный полностью. Буржуй недоре/занный! …   Словарь многих выражений

  • недорезанный — ая, ое. Грубо. Разг. Не зарезанный, не уничтоженный полностью. Буржуй н.! ◁ Недорезанный, ого; м. Орёт как н. (очень громко, истошно) …   Энциклопедический словарь

  • Лю Кан — Liu Kang Игровая серия Mortal Kombat Первое появление Mortal Kombat (1992) Идея …   Википедия

  • Катись колбаской по улице спасской — Грубо прост. Ирон. Отстань, отвяжись. Выражение пренебрежения к кому либо. Мещанин недорезанный! Под ручку гулять это не товарищеские отношения, это мелкобуржуазный уклон. Катись колбаской по улице Спасской со своим уклоном! (В. Шефнер.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ЧИКАНУТЫЙ — Первоначально означало только «недорезанный». В настоящее время является синонимом выражения «недоделанный», т.е. сделанный настолько плохо, что это не может не сказываться на протяжении всей жизни Ч. Начальник отдела сам оказался недочиканый… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»